Op de Belgicismes!

09/12/2021

De derde editie van het woordenboek "Dictionnaire des Belgicismes" is zojuist verschenen. In dit nieuwe opus, herzien en uitgebreid met nieuwe woorden, belicht taalkundige Michel Francard samen met zijn team de rijkdom van deze variatie van de taal van Molière. Michel Francard werd ook al betrokken bij de uitwerking van verschillende andere woordenboeken van het Frans.

De "Dictionnaire des Belgicismes" geeft een opsomming en een definitie, zonder enig waardeoordeel of normatieve of corrigerende insteek, van de woorden van het Belgisch Frans, die in de Franse woordenboeken vaak vergeten worden. Maar de zaken zijn lang niet zo homogeen als men zou denken. Dat is bijvoorbeeld het geval met onze zeer Belgische "drache nationale", aangezien het woord drache (plotselinge en hevige regen) vandaag de dag tot ver buiten België wordt gebruikt. En het woord is internationaal bekend geworden met de film "Bienvenue chez les Ch'tis". Wanneer Kad Merad het bord "Bienvenue dans le Nord-Pas-de-Calais" passeert, valt er een enorme regenbui op de voorruit van zijn auto.

 

Dichter bij huis bevestigt de Belgische zangeres Angèle opnieuw haar Belg-zijn met haar nieuwste album "Nonante-Cinq" (95), dat volgt op haar eerste "Brol". Een ander bewijs van het succes van onze taalkundige bijzonderheden is het feit dat de auteur van ons woordenboek, Michel Francard, doctor in de wijsbegeerte en in de letteren en professor emeritus aan de UCL, sinds 2008 verantwoordelijk is voor de herziening van het Belgisch en het Luxemburgs Frans in de Nouveau Petit Robert.