Home Le saviez vous Dictionnaire de la langue neerlandaise wnt le plus grand dictionnaire historique au
Dictionnaire de la Langue néerlandaise (WNT): le plus grand dictionnaire historique au monde
22/06/2023

Wikimedia Commons - CC BY-SA 4.0 / Vysotsky
Il suffit de penser à un sujet pour qu'il y ait un dictionnaire explicatif en néerlandais à son sujet. Qu'il s'agisse de sujets assez évidents comme la politique, l'économie, les proverbes, l'étymologie, la gastronomie... ou de sujets moins courants comme le football, le langage SMS, la floriculture, les jurons... Mais il en est un qui est unique par sa nature, son objectif, sa structure, son épaisseur, son exhaustivité et sa durée de production : le Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT). Ce "musée de la langue néerlandaise" se distingue de tous les autres dictionnaires du monde.
Les premières tentatives d'enregistrement de la richesse de la langue néerlandaise datent de la seconde moitié du XVIIIe siècle. Le succès n'a pas été au rendez-vous. La situation a changé au début du XIXe siècle, à l'époque romantique, lorsque la langue était considérée comme l'âme de la nation. Sous la domination française et après la sécession de la Belgique en 1830, le néerlandais a connu une existence languissante en Flandre. Peu à peu, la lutte pour inverser ce déclin a germé. Le grand zélateur de ce retournement est l'universitaire Matthias de Vries (1820-1892), spécialiste de la langue et de la littérature néerlandaises. En 1851, il présente son projet de "dictionnaire complet de la langue néerlandaise". Après cinq générations de rédacteurs, l'édition papier de ce projet colossal selon des méthodes et des connaissances scientifiques a finalement été achevée en 1998, soit 147 ans plus tard. Depuis 2007, il existe également une version en ligne, qui est continuellement mise à jour.
Dans le WNT, pas moins de 400 000 mots-clés du néerlandais écrit de 1500 à 1976 sont décrits en détail. Les caractéristiques grammaticales, l'origine et le(s) sens sont successivement abordés. En outre, les mots-clés sont vérifiés à partir d'environ 1 700 000 citations classées chronologiquement, chacune indiquant la source et la date. Il existe plus de 12.000 sources, allant des romans et poèmes aux manuels, textes juridiques, recettes ... En outre, nous apprenons comment ces mots sont utilisés dans les proverbes, les dictons, les expressions, les compositions et les dérivations.
En 1863, Matthias de Vries et cet autre linguiste, Lammert te Winkel (1809-1868), ont mis au point, spécialement pour ce dictionnaire, l'orthographe De Vries-Te Winkel, qui porte leur nom. Celle-ci a été conservée pour des raisons d'uniformité et de référence au sein de ce dictionnaire.
Enfin, quelques chiffres qui illustrent bien la monumentalité de l'ouvrage : 50 000 pages, 98 000 colonnes, 43 volumes (dont 3 volumes de Suppléments) et quelque 3 mètres linéaires de livres. De quoi vous occuper un peu...
En 1863, Matthias de Vries et cet autre linguiste, Lammert te Winkel (1809-1868), ont mis au point, spécialement pour ce dictionnaire, l'orthographe De Vries-Te Winkel, qui porte leur nom. Celle-ci a été conservée pour des raisons d'uniformité et de référence au sein de ce dictionnaire.
Enfin, quelques chiffres qui illustrent bien la monumentalité de l'ouvrage : 50 000 pages, 98 000 colonnes, 43 volumes (dont 3 volumes de Suppléments) et quelque 3 mètres linéaires de livres. De quoi vous occuper un peu...