Parlez-vous belge ? Non peut-être

18/03/2021

La Belgique compte trois langues officielles : le néerlandais, le français et l’allemand. La Belgique participe au rayonnement de la langue française et est membre de l’organisation internationale de la Francophonie depuis 1970. Même si nous sommes très proches de nos voisins français, notre langue est riche de nombreux mots et expressions propres à notre petit pays.

La majorité des Belges francophones sont parfaitement bilingues français/belge mais il est toutefois utile de connaître les nuances. Si vous invitez un Français à diner entre  l’heure du midi pour manger des chicons, il risque de vous regarder avec des gros yeux. En fait, vous l’invitez durant la pause de midi pour partager le déjeuner en mangeant des endives.

Parmi les belgicismes les plus courants on notera les chiffres septante (70), nonante (90), les repas de la journée déjeuner (petit déjeuner), dîner (déjeuner), souper (dîner). Côté météo, si vous vivez en Belgique sachez qu’en hiver il fait caillant (très froid) et que l’on n’est pas à l’abri d’une drache (forte averse de pluie). Mais d’autres mots sont devenus tellement courants que l’on oublie qu’ils sont des belgicismes comme par exemple : bande de circulation (au lieu de voie) et clignoteur (clignotant), divan (canapé), essuie (serviette).

Quelques expressions savoureuses enrichissent notre langue comme ‘être dure de comprenure’, être un peu lent à la détente. Il n’a pas ‘toutes les frites dans le même sachet’ qui signifie qu’il n’est pas très futé. En ‘stoemmelings’, en douce, en catimini.

Impossible de faire ici un inventaire complet de tous les trésors du belgicisme et  pour vous quel est votre belgicisme favori ?

Participez à notre enquête et suivez les prochains épisodes de cette série qui va se pencher sur l’origine de ces mots et expressions bien de chez nous.